А вы знакомы с Тардис Мастера? (c) Amaris
Сделаю-ка я сюда перепост своей рецензии на прочитанную в начале декабря книгу Толкиена) Сожет кому пригодится)

Я собираюсь рассказать о волшебных сказках, хотя отлично осознаю, что затея эта безрассудная. Фаэри – край опасный: есть там и ловушки для неосторожных, и темницы для чрезмерно дерзких. А к чрезмерно дерзким, пожалуй, можно причислить и меня, ибо хотя я люблю волшебные сказки с тех самых пор, как научился читать, и порою о них размышляю, профессионально я их не изучал. Я в той земле – не более чем странствующий исследователь (или нарушитель границ), исполненный изумления – но знанием небогатый.

Наконец-то мои ручки добрались до заветного томика Профессора. Какое-то время я даже терзалась сомнениями - не перенести ли эту книгу на следующий год, но потом устыдилась собственной лени и взялась за ум. Тем более что по объему сборник совсем небольшой.

Фермер Джайлс из Хэма
Так сложились обстоятельства, что за эту книгу я берусь уже не первый раз, поэтому первой повести на данный момент можно смело присвоить статус: 2 прочтения) Если вы ждете хоббитов или эльфов – и не надейтесь. У «крестного» Средиземья с фантазией все в порядке, так что в этой истории читателя ожидает совершенно новый, интересный мир. Хотя, конечно, какая сказка обойдется без сказочных существ. И пусть по факту их тут немного, но зато какие! Пожалуй, главное что хотелось бы выделить в этой повести – это невероятная атмосфера легкой иронии. Малое королевство – пародия на любое когда-либо существовавшее королевство со всеми его достоинствами и недостатками. Пусть здесь король тщеславен, а рыцарство обмельчало - Судьба выведет на авансцену новых героев. И приключения от этого станут только увлекательнее и остроумнее.

Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой книги

Я, конечно, не большой поклонник литературных баллад, излагающих сюжет в стихотворной форме. Но в данном случае сборник «стихов» имеет совершенно прямое, непосредственное отношение к миру «Властелина колец». Так называемая Алая книга – книга, написанная хоббитами, - своего рода сборник преданий (как вымышленных, так и исторически достоверных). Если мне не изменяет память, начал ее писать Бильбо, а Фродо описал ту часть истории, что коснулась его самого. Насчет Сэма не поручусь, но вроде ему тоже довелось черкнуть пару строк от себя. Таким образом история о кольце, эльфах, гномах, драконах и магах сохранилась в веках, передаваемая от хоббита к хоббиту. (Между прочим Перумов в своем продолжении ВК с самого начала завязывает сюжет вокруг Алой книги) За сим, казалось бы, невзрачный крохотный сборник обретает исключительную ценность в глазах поклонников Саги о кольце. Любопытно было, чего уж там)))
Более того стихи предваряет вступление автора с пояснениями происхождения некоторых историй. Единственное, что поставило меня в серьезный тупик… В статье говорится о 15 стихах, я же насчитала только 13… Тем не менее, для себя я особенно выделила истории о Перри-пекаре, Хлюпогубах (Вооот! Вот какой твари не хватает в стихотворении Кэролла «Варкалось. Хливкие шорьки…») и Последнем корабле.

Подробно о лучшей повести Толкиена, большой неожиданности и волшебных сказках...

Для Обзоров

Комментарии
19.01.2013 в 18:37

~Psyhea~, а в каком переводе эту книгу читали, не подскажете?
Спасибо за интересную рецензию, а то я смотрю-смотрю на эту книгу в книжном...Теперь точно прочитаю!
19.01.2013 в 18:45

А вы знакомы с Тардис Мастера? (c) Amaris
~Keira, Издательство АСТ, издание. Переводчики разные: Усова, Тихомирова, Маторина, Соколова и Лихачева соответственно)
Местами неожиданно для Толкиена, но сборник чудесный) ;-)
19.01.2013 в 18:47

~Psyhea~, спасибо! И правда, издание какое-то редкое! Оо
19.01.2013 в 18:49

А вы знакомы с Тардис Мастера? (c) Amaris
~Keira, я его купила пару лет назад в обычном книжном) Мягкий переплет. Может еще где завалялся экзеплярчик)
20.01.2013 в 02:50

Здравствуйте! Извините, что без приглашения и без стука, но, возможно, вам будут небезинтересны цитаты

про Ниггля

А вообще, есть мнение, что это своебразная аллегория посмертия. Художник прошёл через разные неприятности, и в награду ему суждено было увидеть воочию созданный им мир. Возможно, это то, о чём мечтал сам Профессор.
20.01.2013 в 03:17

А вы знакомы с Тардис Мастера? (c) Amaris
А вообще, есть мнение, что это своебразная аллегория посмертия. Художник прошёл через разные неприятности, и в награду ему суждено было увидеть воочию созданный им мир. Возможно, это то, о чём мечтал сам Профессор.
Иногда я начинаю бояться своей интуиции при чтении книг. :facepalm:
Цитата из рецензии:
Может Профессор так видел жизнь после смерти? Это было бы весьма свежо)


Возможно, это то, о чём мечтал сам Профессор.
Аминь. Я очень надеюсь, что он-таки это все увидел) Погулял по Лориэну, полюбовался на Ривенделл, прокатился по Рохану, посетил Минас Тирит и, конечно же, заглянул на чашечку чая в Шир.)

Спасибо вам за комментарий) :crzfl: Он еще больше убедил меня в том ,что я прочитала рассказ правильно)
20.01.2013 в 16:00

Рада, что оказалась полезной :)
Вы не читали книгу Томаса Шиппи «Дорога в Средиземье»? Возможно, для вас это было бы интересно
21.01.2013 в 03:16

Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
Художник прошёл через разные неприятности, и в награду ему суждено было увидеть воочию созданный им мир

Я бы предположила так: не "в награду" даже ("Это - дар"), а когда ему помогли избавиться от тех недостатков, которые сильно портили жизнь (привычки ничего не доделывать и на всё жаловаться).И, конечно,

Ниггль как герой - очень личный для Толкиена, - ни чего не знаю, жаловался Профессор или нет, но СКОЛЬКО он не дописал, мы знаем, а уж он знал еще лучше. И да, оно пишется в момент, когда он, может быть, не понимает, допишет ВК или нет.

Маааленький спойлер: в феврале, в Москве, на Весконе делаем небольшой спектакль по "Нигглю". Москвичи и доезжающие - добро пожаловать!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии